전체상품목록 바로가기

본문 바로가기


공급사 바로가기
붓다북,불교용품,불교서적,불교사경

효경 (신완역) (신선명문고전대계 41)

(해외배송 가능상품)
기본 정보
상품명 효경 (신완역) (신선명문고전대계 41)
정가 10,000원
판매가 9,000원
저자/출판사 김학주/명문당
적립금 450원 (5%)
수량 수량증가수량감소
페이지수 240
발행일 2006-01-10
ISBN 9788972707998
SNS 상품홍보
SNS 상품홍보

개인결제창을 통한 결제 시 네이버 마일리지 적립 및 사용이 가능합니다.

상품 옵션
옵션 선택

(최소주문수량 1개 이상 / 최대주문수량 0개 이하)

사이즈 가이드

수량을 선택해주세요.

위 옵션선택 박스를 선택하시면 아래에 상품이 추가됩니다.

상품 목록
상품명 상품수 가격
효경 (신완역) (신선명문고전대계 41) 수량증가 수량감소 (  450)
총 상품금액(수량) : 0 (0개)
바로구매하기 장바구니 담기 SOLD OUT 관심상품등록
부처님오신날

이벤트

관련상품

  • 묵자 - 하 (신완역) / 고전대계23

    13,500원

  • 근사록 (신완역) - 고전대계24

    22,500원

  • 명심보감 (신석) - 고전대계29

    13,500원

  • 고문진보 신완역 (전집) - 고전대계34

    18,000원

  • 고문진보 신완역 (후집) - 고전대계35

    22,500원

책소개

<>는 본시 봉건시대 유가 윤리의 중심을 이루어 온 덕목(德目)이다. 특히 한()나라 무제(武帝)가 오경박사(五經博士)를 두고 유학(儒學)을 봉건통치의 기본 이념으로 확립시킨 이후로 2천년의 중국 봉건전제는 유학이 그 뒷받침이 되어 왔다.

<>를 바탕으로 하여 <()>.<()>.<()>등의 윤리를 발전시켰다. 따라서 중국 전통사회의 특징과 유학의 성격을 올바로 이해하기 위하여 <>의 전통적인 개념에 대한 이해가 선행되어야 할 것으로 믿는다.

이 책은 국내 최초의 완역본을 수차례에 걸쳐 교정 증보한 국내 최고의 완역본이며 한글 세대의 눈높이에 맞도록 번역하고 평이하게 다듬었다.

 


저자소개

김학주

1934년에 태어나 서울대학교 문리대학 중어중문학과를 졸업하고 국립대만대학에서 중국문학으로 석사를, 서울대학교 대학원에서 중국문학 박사학위를 받았다. 서울대학교 인문대학 중어중문학과 교수와 동아문화연구소장을 역임하였으며, 현재 서울대학교 명예교수로 있다. 대한민국 학술원 회원이며, 저서로 중국문학사, 중국문학사론, 한중 두 나라의 가무와 잡희, 조선시대 간행 중국문학관계서 연구, 공자의 생애와 사상등이 있고, 번역서로 시경, 서경, 중용, 대학, 맹자, 노자, 장자, 순자, 묵자등이 있다.

 


목차

책머리에

일러두기

 

효경 해제

1. <효경>의 뜻과 내용

2. <효경>의 저자와 저작 연대

3. <효경>의 사상

4. <효경>에 있어서의 금문(今文)과 고문(古文)

5. <효경>의 주해서

 

<효경주소(孝經注疏)>

 

<효경(孝經)

1장 개종명의(開宗明義)-<효의 근본>

2장 천자(天子)-천자로서의 <>

3장 제후(諸候)-제후로서의 <>

4장 경대부(卿大夫)-경대부로서의 <>

5장 사()-사로서의 <>

6장 서인(庶人)-서민으로서의 <>

7장 삼재(三才)-하늘.땅과 사람의 <>

8장 효치(孝治)-<>를 통한 다스림

9장 성치(聖治)-아버지와 아들

10장 기효행(紀孝行)-부모 섬기는 법

11장 오형(五刑)-불효의 죄

12장 광요도(廣要道)-<>는 왜 중요한 도인가

13장 광지덕(廣至德)-<>는 왜 지극한 덕인가

14장 광양명(廣揚名)-<>는 왜 이름을 남기게 하나

15장 간쟁(諫諍)-<>는 올바로 간해야 한다

16장 감응(感應)-<>에 대한 신명의 감응

17장 사군(事君)-<>로써 임금을 섬기는 원리

18장 상친(喪親)-부모 사후의 <>

 

부록- 사서(四書)에 보이는 효론(孝論)

 

색인

상품후기 상품의 사용후기를 적어주세요.

게시물이 없습니다

상품문의하기 모두 보기



붓다북 빠른메뉴

팝업닫기
팝업닫기