상품명 | 산스크리트 원전 완역 팔천송반야경 |
---|---|
정가 | |
판매가 | 31,500원 |
저자/출판사 | 전순환 번역/불광출판사 |
적립금 | 1,580원 (5%) |
수량 | |
페이지수 | 719 |
발행일 | 2019-08-30 |
상품간략설명 | 붓다의 사상적 혁명, 대승경전의 시작과 그 뿌리 |
ISBN | 9788974796822 |
SNS 상품홍보 | |
---|
(최소주문수량 1개 이상 / 최대주문수량 0개 이하)
사이즈 가이드책소개
붓다의 열반 이후 초기불교 사상에 혁명성을 더한 대승불교! 그 태동이 담겨진 『팔천송반야경』은 『금강경』 『반야심경』의 기초가 된 경전으로 대승불교의 핵심 사상인 반야바라밀다.보살.공(空)의 개념과 진의가 모두 밝혀져 있다.
산스크리트를 전공한 언어학자 전순환 박사 역시 『팔천송반야경』의 가치를 알아보고, 지난 10년간 철저하면서도 신중한 번역과 연구에 몰두해왔다. 그 결과물인 이 책은 한국 최초의 원전 완역이며, 세계에서는 에드워드 콘즈의 영어 번역과 가지야마 유이치의 일본어 번역 이후 세 번째이다.
저자소개
전순환
한국외국어대학교 독일어학과를 졸업했다. 이후 서울대학교 언어학과에서 석사를 마치고, 박사과정을 수료했다. 독일로 유학하여 레겐스부르크대학교 인도유럽어학과에서 ‘리그베다의 명사 곡용과 인도유럽어의 기반’을 주제로 역사비교언어학 박사 학위를 받았다.
BK21 서강-이화 언어학교육단 박사 후 연구원(Post-Doc.), 서울대학교 인문학연구원 선임 연구원, 한국외국어대학교 언어학과 강사, 충북대학교 노어노문학과 강사, 순천향대학교 영어영문학과 강사, 연세대학교 인문학연구원 문자아카데미 강사를 거쳤고, 2014년까지 한국연구재단 프로젝트 연구책임자로 근무했다. 현재 서울대학교 언어학과 강사이며, 산스크리트 원전 반야부경전을 중심으로 반야사상 연구에 매진하고 있다.
저서로는 『불경으로 이해하는 산스크리트 - 신묘장구대다라니경』, 『불경으로 이해하는 산스크리트 - 반야바라밀다심경』이 있다.
목차
머리말
해제
등장인물
일러두기
제1장 모든 양상의 불지(佛智)에 대한 수행
제2장 천제석(天帝釋) I
제3장 무량의 공덕이 깃든 바라밀다와 불탑의 공양
제4장 반야바라밀다의 공덕을 고함
제5장 복덕을 얻는 방법
제6장 수희(隨喜)와 회향(廻向)
제7장 지옥(地獄)
제8장 반야바라밀다의 청정성(淸淨性)
제9장 반야바라밀다에 대한 찬탄(讚嘆)
제10장 반야바라밀다의 유지에 따른 공덕
제11장 마왕의 소행 I
제12장 세간의 시현
제13장 불가사의한 업(業)
제14장 비유(比喩)
제15장 천신(天神)
제16장 진여(眞如)
제17장 불퇴전 보살의 성향·특성·근거
제18장 공성(空性)
제19장 항하의 여신, 천녀(天女)
제20장 방편선교(方便善巧)
제21장 마왕의 소행 Ⅱ
제22장 좋은 벗[善友]
제23장 천제석(天帝釋) Ⅱ
제24장 오만(傲慢)
제25장 수련(修練)
제26장 환영(幻影)
제27장 핵심(核心)
제28장 산화(散花) 여래
제29장 반야바라밀다로의 접근 방식
제30장 상제 보살
제31장 법상 보살
제32장 위탁
부록